HERE ARCHITECTURE
modern
contemporary
at one time
gallery&installation
site specific
nico ventura
news
contact us
LUIS BARRAGÁN, MATHIAS GOERITZ,
TORRES DE LA CIUDAD SATÉLITE, MEXICO CITY 1957
ALZADO EST
L.BÁRRAGAN, MEXICO CITY: “VIAJAR EN COCHE LATO OESTE 1”
L.BÁRRAGAN, MEXICO CITY: “VIAJAR EN COCHE LATO OESTE 2”
ALZADO SUR
SAN GEMIGNANO, XIII CENT.
L.BÁRRAGAN, MEXICO CITY: “DESTINO MEXICO CITY”
PLANTA
L.BÁRRAGAN, MEXICO CITY: “DESTINO NORTE”
L.BÁRRAGAN, MEXICO CITY: “LLEGAR DE NORTE”
L.BÁRRAGAN, MEXICO CITY: “COLORES Y OMBRAS”
L.BÁRRAGAN, MEXICO CITY: “VIAJAR EN COCHE LATO EST 1”
L.BÁRRAGAN, MEXICO CITY: “VIAJAR EN COCHE LATO EST 2”
L.BÁRRAGAN, MEXICO CITY: “LOS CAMINOS ENCONTRAN TORRES”
"The Towers (..) aided by their triangular plan these shats seem to navigate their sharp keels in a forward motion. As the viewer moves around, they seem constantly to shift profiles and change heights." E. Ambasz, 1989
"experienced from the passing car, they shifted into ever-changing alignments, one moment massive and solid, the next planar and immaterial (…) Barrágan took the language of modern art abstract painting, transforming the real into the illusionistic, the illusionistic into the real." W.J.R. Curtis, 1982
L.BÁRRAGAN, MEXICO CITY: “CABALLEROS ANDANTES A LUZ DE LOS CIELOS”
L.BÁRRAGAN, MEXICO CITY: “SALTO DE HORMIG?N PINTADO”
"Las Torres de la Ciudad Satélite son inutiles, de un pays y un continente complido a aceptar mansamente ese future immediate disenâdo en las torres útiles de Wall Steet. Fueron costruidas allí ya como recuerdos, come arquelogías en las que la inutilidad tamaba fácilmente tonos metafisícos, aires de eternidad." J. Molina y Vedia, 2001
L.BÁRRAGAN, MEXICO CITY: “DESPUÉS AZUL AMARILLO Y BLANCO”
L.BÁRRAGAN, MEXICO CITY: “PRIMERO ROYO”
“PINTADAS CON COLOR ANARANJADO POR IDEA DE GOERITZ, 1968
L.BÁRRAGAN, MEXICO CITY: “BLANCO”
L.BÁRRAGAN, MEXICO CITY: “AMARILLO”
L.BÁRRAGAN, MEXICO CITY: “AZUL”
L.BÁRRAGAN, MEXICO CITY: “BLANCO”
L.BÁRRAGAN, MEXICO CITY: “ROJO”
L.BÁRRAGAN, MEXICO CITY: “RECTANGULOS PINTADOS”
L.BÁRRAGAN, MEXICO CITY: “EN LA ISLA DE TRÁFICO BLANCO AZUL AMARILLO Y BLANCO TAMBIÉN”
"Come la peau sur l’ossature, le coleur habille l’ordre rationnel de la structure. Elle s’en détache enfois avec l’évidence immédiate de la perception, l’occultant. Parfois, au contraire, elle l’accompagne, le révélant. Toute l’histoire de l’architecture raconte le vicessitudines de ce couple, tantôt harmonieux, tantôt désaccordé."
B. Paczowski, 2001
"By generative primaries I shall mean the colors needed to produce a large range of colors physically or physiologically; whereas fundamental primaries are the basic pure colors on which the sense of sight builds the organization of color patterns perceptually … red, blu and yellow." R. Arnheim, 1954